|
Baseball
játékszabály II. Fejezet 2.00 - Kifejezések meghatározása (A 2.00 szabály minden
meghatározása betűrendben van felsorolva.) ABBAHAGYOTT MÉRKŐZÉS (called game) egy olyan, amelyben bármely
ok miatt, a főbíró beszünteti a játékot. AKADÁLYOZÁS (obstruction) egy védő cselekedete aki,
miközben nem birtokolja a labdát és nem a labda lekezelésének folyamata
közben van, gátolja bármely futó haladását. Ha egy védő egy dobott labda
megkapását várja és a labda repülés közben van közvetlenül a védő felé és
eléggé közel hozzá, úgyhogy el kell foglalnia a pozícióját a labda
fogadásához, akkor lehet őt "a labda lekezelésének folyamata
közben" levőnek tekinteni. Az teljesen a bírói megítélésre tartozik,
hogy a védő a lekezelés folyamata közben van-e. Miután egy védő kísérletet
tett a labda lekezelésére és elvétette, ő már nem lehet tovább a labda
"lekezelésének folyamata" közben. Például: egy belső védő vetődik
egy pattant labdára és a labda túlmegy rajta és ő továbbra is a földön
fekszik feltartva a futó haladását, akkor ő nagy valószínűséggel akadályozta
a futót. BALL egy dobódobás, amely nem
érinti az ütőzónát és az ütőjátékos nem üt rá. Ha a dobás érinti a földet és
keresztülpattan az ütőzónán, az egy "ball". Ha egy ilyen dobás
érinti az ütőjátékost, meg kell neki adni az egyes base-t. Ha az ütő rálenget
egy ilyen dobásra két strike után, a labda nem lehet elkapott a 6.05 (c) és
6.09 (b) szabály céljai miatt. Ha a játékos megüt egy ilyen dobást, a
rákövetkező esemény ugyanaz lesz, mintha repülés közben ütötte volna meg a
labdát. BALL-OK MIATTI SÉTA (base on balls) egy ütőjátékosnak
odaítélt egyes base aki, az ütésnél töltött ideje alatt, négy dobást fogad az
ütőzónán kívül. BASE a négy pont egyike,
amelyeket meg kell érintenie egy futónak, hogy pontot szerezzen;
általánosabban a vászonzsákokra és a gumitányérokra alkalmazzák, amelyek a
base-pontokat jelzik. BASE-EDZŐ (base coach) szerelésbe öltözött csapattag, aki a segédedző helyen
helyezkedik el egyes vagy hármas base-nél, hogy irányítsa az ütőt és a
futókat. BELSŐ VÉDŐ (infielder) egy védő aki a belső pályán
foglal el egy pozíciót. BESZORÍTÁS (run-down) a védelem cselekedete
megpróbálva kiejtetni egy futót base-ek között. BUNT egy megütött labda melyre
nem lengetnek, hanem az ütőt szándékosan a labda útjába teszik és lassan
érintik a belső pályán belülre. BÜNTETÉS (penalty) ezen szabályok alkalmazása egy szabálytalan esetet
követően. DOBÁS (throw) a labda mozgatása kézzel és karral egy adott cél felé,
amelyet mindig meg kell különböztetni a dobódobástól (pitch). DOBÓ (pitcher) az a védő aki arra van jelölve, hogy az ütő felé dobja a
labdát. DOBÓDOBÁS (pitch) a dobó által az ütő felé dobott labda. A labda minden más átadása egyik
játékostól a másiknak, az dobott labda (thrown ball). DÖNTETLEN MÉRKŐZÉS (tie game) egy lejátszottnak számító
mérkőzés, melyet akkor hagynak abba, amikor mindkét csapatnak azonos számú
pontja van. DUGOUT (lásd a KISPAD
definícióját.) DUPLA JÁTÉK (double play) a védelem olyan játéka
amelyben két támadó játékos kiesik folyamatos akció eredményeként, feltéve
hogy nincs hiba a kiejtetések között. (a) A kényszerítő dupla
játék az, amelyben mindkét kiejtetés kényszerítő játék. (b) A fordított
kényszerítő dupla játék az, amikor az első out kényszerítő játék és a második
out-ot egy olyan futón csinálják meg, akinek a futáskényszere megszűnt az
első out miatt. A fordított kényszerítő dupla
játék példái: futó egyesen, egy out, az ütő az egyes védőhöz pattant labdát
üt, aki rálép az egyes base-re (egy out), és a kettes védőhöz vagy beállóshoz
(shortstop) dob a második out végett (érintéses akció). Egy másik példa: a
base-ek tele vannak, nincs out; az ütő hármas védőhöz üt guruló labdát, aki
rálép a hármas base-re (egy out), aztán dob az elkapóhoz a második out végett
(érintéses akció). DUPLAMECCS (double-header) két szabályosan
betervezett vagy újra kiírt mérkőzés, melyeket közvetlenül egymás után
játszanak. ELJÁTSZOTT MÉRKŐZÉS (forfeited game) egy mérkőzés amelyet a
főbíró befejezettnek jelent ki a vétlen csapat javára 9-0 eredménnyel, a
szabályok megszegése miatt. ELKAPÁS (catch) egy védő cselekedete amellyel a kezében vagy a
kesztyűjében biztonsággal birtokába keríti a repülés közben levő labdát és
szorosan tartja azt; feltéve, hogy nem használja a sapkáját,
védőfelszerelését, zsebét vagy öltözékének bármely más részét a birtokba
vételkor. Az nem elkapás azonban, ha a labda érintésével egyidejűleg vagy
közvetlenül utána összeütközik egy játékossal vagy fallal, vagy ha ő elesik,
és ennek az ütközésnek vagy esésnek a következtében elejti a labdát. Az nem
elkapás, ha egy védő érint egy magas labdát, amely aztán eltalálja a támadó
csapat egy tagját vagy egy bírót, és azután kapja el egy másik védekező
játékos. Ha a védő megcsinálta az elkapást és elejti a labdát az elkapást
követő dobás végzése közben, a labdát elkapottnak kell megítélni. Az elkapás
érvényességének megalapozásához a védőnek elég hosszan kell tartania a
labdát, hogy bizonyítsa a labda feletti teljes uralmát és hogy a labda
elengedése önkéntes és szándékos. Az elkapás érvényes ha a labdát
végül bármely védő megtartja, még ha először kipattan is, vagy egy másik védő
fogja meg mielőtt a földet érintené. A futók elhagyhatják a base-t abban a
pillanatban amikor az első védő érinti a labdát. A védő átnyúlhat kerítésen,
gáton, kötélen vagy másféle elválasztó vonalon hogy megcsinálja az elkapást.
Ráugorhat egy gát tetejére, vagy vászonra amely érvénytelen területen lehet.
Zavarás nem vehető figyelembe amikor a védő kerítés, gát, kötél vagy lelátó
fölé nyúl, hogy elkapja a labdát. A saját kockázatára teszi ezt. Ha egy elkapást megkísérlő
védőt a kispad szélénél "megtartanak" és megkímélnek egy
nyilvánvaló eleséstől bármely csapat játékosai és az elkapást megcsinálja,
azt helyben kell hagyni. ELKAPÓ (catcher) az a védő aki a hazai base mögött foglal helyet. ELKAPÓHELY (catcher's box) az a terület amelyen
belül az elkapónak állnia kell, amíg a dobó el nem dobja a labdát. ÉLŐ LABDA (live ball) az a labda amely játékban van. ÉRINTÉS (touch) Érinteni egy játékost vagy bírót azt jelenti, hogy valami
vagy valaki érinti a testének, öltözetének vagy felszerelésének bármely
részét. ÉRVÉNYES LABDA (fair ball) egy megütött labda amely
megáll az érvényes területen a hazai vagy egyes base között, vagy a hazai és
hármas base között, vagy amely pályán belüli vagy feletti területen van
amikor a külső pályára pattan elhagyva az egyes vagy hármas base-t, vagy
amely érinti az egyes, kettes vagy hármas base-t, vagy amely miközben pályán
belüli vagy feletti területen van, érinti egy bíró vagy játékos személyét,
vagy az, amely miközben a pálya feletti területen van, elhagyja a játékteret
repülés közben. Az érvényes magas labdát a
labda és az alapvonal (beleértve a jelzőoszlopot) relatív helyzetéhez képest
kell megítélni, és nem az szerint, hogy a védő érvényes vagy érvénytelen
területen van-e amikor érinti a labdát. Ha egy magas labda az érvényes
pályán ér földet a hazai és egyes base, vagy a hazai és hármas base között, és
aztán érvénytelen területre pattan anélkül, hogy érintene játékost vagy bírót
és mielőtt elhagyná az egyes vagy hármas base-t, az egy foul ball. Ha egy
magas labda egyes vagy hármas base-en vagy az mögött ér földet és aztán
pattan érvénytelen területre, az egy érvényes ütés. Növekvő számú klubok emelnek
már magas jelzőoszlopokat a kerítés vonalában, a rúd mellett húzódó
drótfonattal az érvényes területen a kerítés felett, hogy lehetővé tegye a
bíróknak pontosabban megítélni az érvényes és az érvénytelen labdákat. ÉRVÉNYES TERÜLET (fair territory) a játéktér része az
alapvonalakon belül és azokat is beleértve, a hazai base-től a hazafutás
kerítés aljáig és függőlegesen felfelé. Minden alapvonal az érvényes
területen van. ÉRVÉNYTELEN TERÜLET (foul territory) a játéktér része az
alapvonalakon kívül egészen a kerítésig és függőlegesen felfelé. FELFÜGGESZTETT MÉRKŐZÉS (suspended game) egy abbahagyott
mérkőzés amit egy későbbi napon kell befejezni. FOUL BALL vagy ÉRVÉNYTELEN LABDA
egy megütött labda amely megáll az érvénytelen területen a hazai és egyes
base között, vagy a hazai és hármas base között, vagy amely túlpattan egyes
vagy hármas base-en az érvénytelen területen vagy az felett, vagy amely
először a pályán kívül esik le egyes vagy hármas base-en túl, vagy az, amely
miközben érvénytelen területen vagy az felett van, érinti egy bíró vagy
játékos személyét, vagy bármilyen a természetes talajtól idegen tárgyat. Egy magas foul ball-t a labda
és az alapvonal (beleértve a jelzőoszlopot) relatív helyzetéhez képest kell
megítélni, és nem az szerint, hogy a védő érvénytelen vagy érvényes területen
van-e amikor érinti a labdát. Egy megütött labda amit védő
nem érint és a dobógumit találja el és visszapattan érvénytelen területre a
hazai és egyes base vagy a hazai és hármas base között, az egy foul ball. FOUL ÉRINTÉS (foul tip) egy megütött labda amely
egyenesen és közvetlenül az elkapó kezeibe megy és szabályosan elkapják. Nem
lehet foul érintés ha nem kapják el és minden foul érintés amit elkaptak az
strike, és a labda játékban van. Nem lehet elkapás, ha pattanás volt, kivéve
ha a labda először az elkapó kesztyűjét vagy kezét érintette. FUTÓ (runner) egy támadó játékos aki bármelyik base felé halad, vagy
érinti vagy visszatér oda. GYORS DOBÁS (quick return) olyan dobódobás amit
szándékosan a nem-egyensúlyban levő ütőjátékos megfogásáért dobnak. Ez egy
szabálytalan dobás. HALOTT LABDA (dead ball) játékon kívüli labda a
mérkőzés szabályok szerinti átmeneti felfüggesztése miatt. HAZAI CSAPAT (home team) az a csapat akinek a
pályáján játsszák a mérkőzést, vagy ha a mérkőzést semleges pályán játsszák,
a hazai csapatot közös megegyezés alapján jelölik ki. HIVATALOS JEGYZŐKÖNYV-VEZETŐ (official scorer) lásd a 10.00
Szabályt. "IDŐ" ("time") a bíró bejelentése a
játék szabályos megszakításáról, amely közben a labda halott. INFIELD FLY egy érvényes magas
labda (nem számítva a vízszintes ütést és a megkísérelt buntot) amelyet egy
belső védő elkaphat közönséges erőfeszítéssel, amikor egyes és kettes, vagy
egyes, kettes és hármas base foglalt, mielőtt két out lenne. A dobót, elkapót
és bármely külső védőt aki az akciókor a belső pályán helyezkedik el, belső
védőnek kell tekinteni e szabály céljából. Amikor nyilvánvalóan látszik,
hogy egy megütött labda Infield Fly lesz, a bírónak azonnal be kell mondania,
hogy "Infield Fly" a futók javára. Ha a labda az alapvonalak
közelében van, a bírónak azt kell mondania, hogy "Infield Fly, ha
érvényes." A labda élő és a futók
haladhatnak azzal a veszéllyel, hogy a labdát elkapják, vagy
visszaérinthetnek és haladhatnak miután a labdát érintették, ugyanúgy mint
bármelyik magas labda esetén. Ha az ütés foul ball lesz, ugyanúgy kell
tekinteni, mint bármelyik érvénytelen labdát. Ha egy bemondott Infield Fly-t
hagynak érintetlenül leesni a földre és érvénytelenre pattan mielőtt elhagyná
az egyes vagy hármas base-t, az egy foul ball. Ha egy bemondott Infield Fly
érintetlenül leesik a földre az alapvonalon kívül és bepattan mielőtt
elhagyná az egyes vagy hármas base-t, az egy Infield Fly. Az infield fly szabálynál a
bírónak azt kell felmérnie, hogy a labdát közönséges esetben le tudta volna-e
kezelni egy belső védő - és nem valamiféle önkényes határvonal alapján, mint
a fűvonal vagy a base-vonalak. A bírónak infield fly-t kell ítélnie, még
akkor is ha egy külső védő kezeli a labdát, ha a bíró megítélése szerint a
labdát ugyanolyan könnyen lekezelhette volna egy belső védő is. Az infield
fly semmilyen értelemben nem tekinthető kérelem akciónak. A bíró megítélésének
kell határozni, és a döntést azonnal meg kell hozni. Amikor az infield fly szabályt
bemondják, a futók haladhatnak saját kockázatukra. Ha egy infield fly
szabálykor a belső védő szándékosan elejt egy érvényes labdát, a labda
játékban marad a 6.05. (l) Szabály rendelkezései ellenére. Az infield fly
szabály elsőbbséget élvez. "JÁTÉK" ("play") a bíró utasítása a
játék megkezdésére vagy a folytatására bármelyik halott labdát követően. JÁTÉKRÉSZ (inning) a mérkőzés azon része amelyen belül a csapatok felváltva
támadnak és védekeznek egyszer és amelyben három kiejtetés van mindegyik
csapat részéről. Mindegyik csapat ütésnél töltött ideje egy fél-játékrész. KÉNYSZERÍTŐ JÁTÉK (force play) vagy TOLÁS egy olyan akció
amelyben egy futó a szabályok szerint elveszti a jogát hogy elfoglaljon egy
base-t az ütő futóvá válása miatt. Az ilyen akcióval kapcsolatos
zavar megszűnik, ha szem előtt tartjuk hogy gyakran a "kényszerítő"
szituáció megszűnik az akció közben. Példa: Ember az egyesen, egy out, a
labdát pontosan az egyes védőhöz ütik, aki érinti a base-t és az ütő-futó
out. A tolás megszűnik abban a pillanatban és a kettesre haladó futót
érinteni kell. Ha futó lett volna hármason vagy kettesen és bármelyik közülük
pontot szerezne a kettesen történő érintés-out előtt, a pont számít. Ha az
egyes védő kettesre dobott volna és a labdát azután játsszák egyesre, az
akció a kettesen kényszerítő-out lenne, a második out, és a visszadobás
egyesre a dobó előtt a harmadik out lenne. Abban az esetben nem lehet pontot
elérni. Példa: Nem kényszerítő-out. Egy
out. Futó egyesen és hármason. Az ütő flyout lesz. Két out. A hármason levő
futó visszaérint és pontot szerez. A futó egyesen megpróbál visszaérni
mielőtt a védő dobása elérné az egyes védőt, de nem jut vissza időben és out lesz.
Három out. Ha, a bíró megítélése szerint, a futó hármasról megérintette a
hazai base-t mielőtt a labdát megtartották az egyesen, a pont számít. KÉRELEM (appeal) egy védőjátékos cselekedete amivel a támadó csapat
szabálytalanságát állítja. KISPAD (bench) vagy DUGOUT a játékosoknak, cseréknek és más szerelésbe
öltözött csapattagoknak fenntartott ülőalkalmatosságok, amikor ők nem aktívan
elfoglaltak a játéktéren. KLUB (club) egy személy vagy csoport akik a csapat személyzetének
összegyűjtéséért, a játéktér és a szükséges eszközök biztosításáért, és a
csapat ligabeli képviseletéért felelősek. KÜLSŐ VÉDŐ (outfielder) egy védő aki elfoglal egy
pozíciót a külső pályán, amely a játéktérnek a hazai base-től legtávolabbi
területe. LEJÁTSZOTTNAK SZÁMÍTÓ MÉRKŐZÉS
(regulation game) Lásd a 4.10 és
4.11 Szabályokat. A LIGA (the league) klubok egy csoportja akiknek a csapatai egymással
játszanak egy előre meghatározott tervezet alapján, e szabályok szerint a
liga bajnoki címért. A LIGA ELNÖKE (the league president) érvényesíti a
hivatalos szabályokat, határoz a szabályokkal kapcsolatos vitákban és dönt a
megóvott mérkőzésekről. A liga elnöke megbírságolhatja vagy felfüggesztheti
bármelyik játékost, edzőt, vezetőedzőt vagy bírót ezen szabályok
megszegéséért, saját belátása szerint. MAGAS LABDA (fly ball) egy megütött labda, amely
magasra megy a levegőben repülés közben. MEGÉRINTÉS (tag) egy védő cselekedete miközben
testével érint egy base-t és biztosan és szorosan tartja a labdát a kezében
vagy a kesztyűjében; vagy megérint egy futót a labdával, vagy a labdát tartó
kezével vagy kesztyűjével, miközben biztosan és szorosan tartja a labdát a
kezében vagy a kesztyűjében. MEGÍTÉLT (adjudged) a bíró által hozott megítélési döntés. MEGTORPANÁS (balk) a dobó szabálytalan cselekedete
amikor futó vagy futók vannak base-en, feljogosítva minden futót, hogy
előrehaladjon egy base-t. OUT egyike a támadó csapat
elleni három szükséges kiejtetésnek az ütésnél töltött idejük közben. PATTANT LABDA (ground ball) egy megütött labda amely
a földhöz közel gurul vagy pattog. PONT (run / score) egy támadó játékos eredménye aki ütőből futóvá lesz
és érinti az egyes, kettes, hármas és a hazai base-t ebben a sorrendben. REPÜLÉS KÖZBEN (in flight) egy ütött vagy dobott
labdát jelent amely még nem érintette a földet vagy valami más tárgyat a
védőn kívül. "SAFE" a bíró
kijelentése, hogy egy futó jogosult egy base-re amelyre törekedett. SEGÉDEDZŐ (coach) szerelésbe öltözött csapattag, akit a vezetőedző jelöl ki
hogy elvégezzen olyan feladatokat amelyeket a vezetőedző kijelöl, mint
például, de nem kizárólag a base-edző szerepének betöltése. SET POZÍCIÓ (set position) egyike a két szabályos,
dobó által használható pozíciónak. STRIKE egy szabályos dobódobás
amikor a bíró annak ítéli és (a) Az ütő ráüt és elvéti; (b) Nem ütnek rá és a
labda bármely része áthalad az ütőzóna bármely részén; (c) Az ütő érvénytelenre
üti amikor kettőnél kevesebb strike-ja van; (d) Érvénytelenre
buntolják; (e) Érinti az ütőjátékost miközben
az lendít rá; (f) Érinti az
ütőjátékost repülés közben az ütőzónában; vagy (g) Foul érintés lesz
belőle. SZABÁLYOS (legal) e szabályoknak megfelelő. SZABÁLYTALAN (illegal) e szabályokkal ellentétes. SZABÁLYTALAN DOBÁS (illegal pitch) (1) az ütő felé dobott labda amikor a dobó
támaszkodó lába nem érintkezik a dobógumival; (2) egy gyors dobás. A
szabálytalan dobás amikor futók vannak base-en, az megtorpanás. SZEMÉLY (person) a játékos vagy bíró személye a testének, öltözékének vagy
felszerelésének bármely részét jelenti. SZOROS JÁTÉK (squeeze play) egy olyan akciót jelző
kifejezés, amikor egy csapat futója a hármas base-ről pontot próbál szerezni
bunt segítségével. TÁMADÓ (offense) az ütésnél levő csapat, vagy a csapat bármelyik
játékosa. TÁMASZKODÓ LÁB (pivot foot) a dobónak az a lába, amely
érintkezik a dobógumival miközben ő dobja a labdát. TOLÁS (Lásd a KÉNYSZERÍTŐ JÁTÉK
definícióját.) TRIPLA JÁTÉK (triple play) a védelem olyan játéka
amelyben három támadó játékos kiesik folyamatos akció eredményeként, feltéve
hogy nincs hiba a kiejtetések között. TÚLCSÚSZÁS (overslide) egy támadó játékos
cselekedete amikor a becsúszása egy base-re, kivéve amikor a hazairól egyes
base-re halad, olyan lendületű hogy elveszíti az érintkezését a base-zel. TÜZÉRSÉG (battery) a dobó és az elkapó. ÜTŐ-FUTÓ (batter-runner) egy kifejezés, amely azt a támadó játékost
azonosítja, aki éppen befejezte ütésnél töltött idejét, addig amíg kiejtetik
őt vagy amíg az akció amelyben futóvá vált befejeződik. ÜTŐHELY (batter's box) az a terület amelyen belül az ütőjátékosnak állnia
kell az ütésnél töltött ideje alatt. ÜTŐ(JÁTÉKOS) (batter) egy támadó játékos aki
elfoglalja helyét az ütőhelyen. ÜTŐZÓNA (strike zone) az a hazai tányér feletti terület, amelynek a felső
határa a vállak teteje és az öltözék nadrágjának teteje közötti vízszintes
vonal, és az alsó szint a térdek tetejénél meghúzott vonal. Az ütőzónát a
játékos testtartása szerint kell megállapítani, miközben ő fel van készülve
lengetni egy dobott labdára. VAD DOBÓDOBÁS (wild pitch) az, ami olyan magas, olyan
alacsony, vagy olyan széles a tányértól hogy az elkapó nem tudja lekezelni
közönséges erőfeszítéssel. VÉDELEM (defense or defensive) a pályán levő csapat vagy annak bármely
játékosa. VÉDŐ (fielder) bármelyik védekező játékos. VÉDŐ VÁLASZTÁSA (fielder's choice) egy védő
cselekedete, aki lekezel egy érvényes "pattant" labdát, és ahelyett
hogy egyes base-re dobna hogy kiejtse az ütő-futót, másik base-re dob
megpróbálva kiejtetni egy korábbi futót. A kifejezést jegyzőkönyv-vezetők is
használják (a) az ütő-futó haladásának magyarázatára aki egy vagy több ráadás
base-t ér el amikor a védő, aki lekezeli az ütését egy előző futót akar
kiejtetni; (b) egy futó haladásának magyarázatára (ami nem lopás vagy hiba) miközben
egy védő egy másik futót próbál kiejtetni; (c) egy futó haladásának
magyarázatára, melyet csak a védekező csapat közönye miatt tesz meg. (Nem
megvédett lopás). VESZÉLYBEN (in jeopardy) egy kifejezés ami azt
jelzi, hogy a labda játékban van és egy támadó játékos kiejthető. A VEZETŐEDZŐ (the manager) egy személy, akit a klub
jelöl ki, hogy felelős legyen a csapat cselekedeteiért a pályán, és hogy
képviselje a csapatot a bíróval és az ellenfél csapatával való
kommunikációban. Egy játékos kinevezhető vezetőedzőnek. (a) A klubnak meg kell
neveznie a vezetőedzőt a liga elnökének vagy a főbírónak a mérkőzés
betervezett kezdési ideje előtt nem kevesebb mint 30 perccel. (b) A vezetőedző jelezheti
a bírónak, hogy bizonyos szabályok által előírt kötelezettségeket átruházott
egy játékosnak vagy edzőnek, és az ilyen kijelölt képviselőnek minden
cselekedete hivatalos lesz. A vezetőedzőnek mindig felelnie kell a csapata
viselkedéséért, a hivatalos szabályok betartásáért és a bírók tiszteletben
tartásáért. (c) Ha a vezetőedző nem
jelöli ki a helyettesítőjét távozás előtt, a főbírónak kell kijelölnie egy
csapattagot csere-vezetőedzőnek. VISSZAÉRINTÉS (retouch) egy futó cselekedete amikor
visszatér egy base-re, mivel a szabályok megkövetelik. VÍZSZINTES ÜTÉS (line drive) egy megütött labda, amely
élesen és közvetlenül az ütőről egy védő felé tart anélkül, hogy érintené a
földet. WIND-UP POZÍCIÓ (wind-up position) egyike a két
szabályos, dobó által használható pozíciónak. ZAVARÁS (interference) (a) A támadó zavarás az
ütésnél levő csapat cselekedete, amely zavarja, akadályozza, gátolja,
feltartja vagy összezavarja bármelyik védőt aki akciót akar csinálni. Ha a
bíró out‑nak nyilvánítja az ütőt, ütő-futót vagy futót zavarás miatt,
minden más futónak vissza kell mennie arra a base-re amelyet, a bíró
megítélése szerint, szabályosan megérintett a zavarás idejéig, kivéve ha e
szabályok máshogy rendelkeznek. Abban az esetben ha az ütő-futó
nem érte el az egyes base-t, minden futónak a dobó dobása idején elfoglalt
base-re kell visszatérnie. (b) Védekező zavarás egy
védő cselekedete amely gátol vagy akadályoz egy ütőt a dobódobás megütésében. (c) Bírói zavarás történik
(1) Amikor egy bíró feltartja, gátolja vagy akadályozza az elkapó dobását aki
megkísérel megakadályozni egy ellopott base-t, vagy (2) Amikor egy érvényes
labda érint egy bírót az érvényes területen mielőtt elhagyna egy védőt. (d) Nézői zavarás történik
amikor egy néző kinyúl a lelátóról, vagy a játéktérre megy, és megérint egy
élő labdát. Bármilyen zavaráskor a labda
halott. |